长春科技学院, 语言文化学院, 长春, 130600
作者
通讯作者
国际学术期刊研究, 2026 年, 第 15卷, 第 1 篇
收稿日期: 2025年12月02日 接受日期: 2026年01月04日
作者
通讯作者
国际学术期刊研究, 2026 年, 第 15卷, 第 1 篇
收稿日期: 2025年12月02日 接受日期: 2026年01月04日
© 2026 5thPublisher 文化传播中文期刊出版平台
这是一篇采用Creative Commons Attribution License进行授权的开放取阅论文。只要对本原作有恰当的引用,版权所有人允许和同意第三方无条件的使用与传播。
摘 要
在全球人口老龄化与“健康中国”战略背景下,食药同源理念和中医药健康观不断走向国际视野。本研究以人参与其制品为代表性案例,梳理“食药同源”健康话语在中西文化中的概念基础与价值差异,分析其在国际广告、跨境电商与健康食品标签等多语境中的表达样态,揭示功效陈述、风险提示与文化符号之间的张力与语义偏移。在此基础上,引入跨语种语料库与人工智能技术,构建覆盖品牌宣传、法规文本、临床与用户评价等多源语料的分析框架,探索中药健康话语的自动识别、功能标注与语用重构路径。研究旨在为人参等食药同源产品的规范化国际传播和中医健康观的跨文化建构提供理论支撑与实践建议。
关键词
食药同源;人参;健康话语;跨文化传播;中医药国际传播